おうたの研究室

2020年12月10日更新

あげさんのうたの研究にかんするメモ類です。 ボイストレーニング、どこかで指導した記録など、きままに記述します。 歌詩の研究もこちらのカテゴリで扱います。



発声クリニックの診察記録(2002.3.4)

2001年8月よりボイストレーニングを始めました。 初心に返って、声を磨きたいと考えています。

さすらいトレーナのひとりごと

時たまどこかの練習指導に行くことがあります。 それの覚え書き。

勝手に評論家(2002.3.4)

いわゆるひとつの演奏会評。 聴いた合唱団に愛情を感じるかどうかで、書きっぷりが変わるか? いずれにせよ、単なるメモ書きの範疇を超えないことは間違いない(^_^;)。

歌詩翻訳の試み(2020.12.10)

合唱曲として良く取り上げられる歌の詩を、とにかく翻訳してみようという意気込みで、 作ってしまいました。こうしてホームページに載せてしまうと、 少しは作業が進むでしょうかね(^_^;;)。

合唱人のためのラテン語文法(1999.8.23)

なんて大層なタイトルを付けたのだろう。 合唱曲の詩を翻訳するためには、こういうページを作ってしまいました。 まだまだ作成途中です。 ん年掛かりの作業かな。


Kamimura Masatsugu (HOME: Akashi city, Hyogo)
E-mail(Home): webmaster@agesan.jp